13 de jul. de 2013

Para a tristeza de Jason e de muitas bruxas... Hoje é mais um sábado 13! "Para a nossa alegria" amados leitores e amigos, eu desejo que o dia termine muito, mas muito bem! Gozado saber que vocês lêem essas letras, que juntas, formam uma palavra e que podem até serem consideradas como uma "oração" ou "sentença", independente do credo ou legislação. Tá? Acho muito curioso e fascinante o universo da escrita. Para mim, além de ser um hobby, é a maneira mais deliciosa de se estudar todo dia e sem àquela pressão para passar em um concurso público ou a cobrança para a chegada de alguma outra "prova" que irá testar se sabemos mesmo e com fluência plena a nossa língua materna. Tanta gente colocando nível avançado e fluente em outros idiomas no currículo, sendo que não tiram nota 10 em uma prova de Português seja no nível que for dos estudos acadêmicos. Entendam! Eu não fico chocado com isso, pois coloco fluência nos idiomas que aprendi e peguei o certificado de conclusão após alguns livros e semestres estudados e dedicados em alguma franquia, agora, dizer que eu sei tudo de um idioma... Jamais (do francês;: "jamais"). Agradeço a Deus por falar essa língua que tem raízes morfológicas em tudo e o que existe e em muitos casos jogam a culpa no latim, árabe e no hebraico que com os colonizadores trouxeram o idioma que aperfeiçoamos e somos maioria no quesito falantes mundo a fora, pois, como sabem, nos outros países lusófonos ainda preservam o sotaque da "terrinha". Nós não, fora o sotaque/idioma de cada região desse gigante recém acordado.


Eu jamais seria hipócrita negando que aprendi a regra da crase, quando estudava espanhol, pois, quando tenho dúvidas se leva ou não... Logo passo mentalmente para o idioma que tanto amo, e se a resposta for "a la ou a las"... Já coloco o acento ortográfico. O problema é colocar N no final de tudo e uma letra S nas palavras do vernáculo português. Como sou interessado em cultura desde pequeno (onde meus pais e minha irmã alegam que desde tenra idade eu já sabia o nome das bandeiras do atlas) e depois, os hinos ou pelo menos suas melodias e mais detalhes como suas capitais e acho que vem daí minha vontade de ter meu passaporte carimbado como o de Zeca Camargo e o da Glória Maria juntos além de fluência nos idiomas que aparendo e que a cada dia, me deixam surpresos com a complexidade do nosso. Os dias da semana por exemplo, têm sempre relação com a Lua ou Saturno em algum aspecto, seja segundona ou sábadão. Monday, Lunes, Lundi, Lunerdi, Montag... Porém no Árabe que o cantar do idioma falado e a escrita que me fascina o primeiro dia útil da semana é chamado de "al-ithnayn", que chega mais próximo da nossa segunda e inexplicável feira, pois, o número 2 em árabe, tem como transliteração "eeth'nayn". E isso se estende para as horas que o mundo inteiro repete o nosso tão popular: ...e quinze ou quinze para... como ¼ = um quarto / menos um quarto ou para a próxima hora, e tantas outras curiosidades que repito: agradeço a Deus por ter nascido aqui e aprendido até então o que sei. Sempre consciente de que não é nada perto de palavras cultas ou as tais novas regras gramaticais em nossa ortografia, que somente artistas agradecem, pois com o fim do acento em "plateia" significa que sempre receberão aplausos de pé!



Fora as horas que apenas aqui queremos saber já todas, ao perguntar para alguém: Que horas são? Todos os outros apenas querem saber á exata e do momento quando perguntam: ¿Qué hora es? What time Is It? Che ora è? Wie viel Uhr ist es? Quelle heure est-il? kami ssa'ah?  E por aí vai...








Mas hoje está um dia lindo, ensolarado, tempo firme, sol durante o dia e friozinho previsto mais tarde neste "sábado" que devemos ao maravilhoso povo judeu que deixou bem claro para todas as outras linguas, que no Shabbat, não se faz nada além de descansar à exemplo de Deus Pai Todo Poderoso Criador do céu e da terra que teria feito isso neste dia da semana (obviamente segundo esta crença). Mas, como também consta na Bíblia Sagrada em Marcos 2,27: "O Filho Do Homem é Senhor do sábado, e o sábado foi feito para o homem, e não o homem para o sábado!" Entenderam onde eu quero chegar? Não? Ok! Mas aviso de antemão que pretendo chegar tarde! Tudo é cultura! Desde apicultura à cultura de esterco para a boa agricultura. Não dedicamos o dia á oração e nem fechamos "o lojinha" ou deixamos de fazer 39 outras coisas, mas seja Sábado, Samedi, Saturday, Sabato, As-Sabt, Samstag... Temos que brindar entre amigos uma semana que nunca mais voltará, arrotando honestamente ao infinito o simples fato de estarmos vivos e de almejar o que é honesto, possível, lícito e todinho nosso por merecimento Divino, seja lá o que for, desde uma nova paixão, um novo emprego, um novo projeto de vida ou um(a) novo(a) representante na presidencia da República Federativa do Brasil!


Vai um cafezinho ou algo mais quente que o chocolate?

Ps.: Segundo o Talmude (Mishná Shabbat 7,2), são 39 as atividades que são proibidas de se fazer durante todo o Shabbat. Dizem os sábios que tais tarefas foram aquelas realizadas durante a construção do Tabernáculo. São elas: 1.Semear 2.Arar 3.Colher 4.Agrupar feixes 5.Debulhar 6.Dispersar 7.Catar 8.Moer 9.Peneirar 10.Preparar massa 11.Assar 12.Tosquiar 13.Lavar a lã 14.Desembaraçar a lã 15.Tingir a lã 16.Fiar 17.Tecer 18.Dar dois nós 19. Tecer dois fios 20. Separar duas linhas 21. Atar 22. Desatar 23. Coser 24. Rasgar 25. Caçar 26. Abater 27. Raspar o couro 28. Curtir o couro 29. Alisar o couro 30. Demarcar o couro 31. Cortar 32. Escrever 33. Apagar 34. Construir 35. Demolir 36. Acender fogo 37. Apagar ou diminuir o fogo 38. Martelar 39. Transportar algo desde um ambiente particular a um público.

Ps2.: "Feira" vem de feria, que, em latim, significa "dia de descanso". O termo passou a ser empregado no ano 563, após um concílio da Igreja Católica na cidade portuguesa de Braga - daí a explicação para a presença do termo somente na língua portuguesa. Na ocasião, o bispo Martinho de Braga decidiu que os nomes dos dias da semana usados até então, em homenagem a deuses pagãos, deveriam mudar. Mas espera aí: se feria é dia de descanso, por que se usa "feira" apenas nos dias úteis? Isso acontece porque, no início, a ordem do bispo valia apenas para os dias da Semana Santa (aquela que antecede o domingo de Páscoa), em que todo bom cristão deveria descansar. Depois acabou sendo adotada para o ano inteiro, mas só pelos portugueses.

PSG = Paris Saint-Germain Football Club.

Nenhum comentário:

Postar um comentário